domingo, 16 de diciembre de 2012

Dirigirse a un samurai

Ya que el orden está establecido y cada uno sabe a dónde pertenece, creo que lo primero sería indicar cómo es el trato entre dos samurais, ya que es prácticamente lo que más se utiliza en el primer contacto con el juego.

Hay dos normas básicas sobre el trato de un samurai hacia otro:

1 - Si el samurai es de rango superior al tuyo, habrá que utilizar siempre el sufijo -sama.
2 - Si el samurai es de rango igual o inferior al tuyo, habrá que utilizar el sufijo -san.

Esta distinción es bastante clara, la verdad. Casi siempre los samurais se hablan entre ellos utilizando el apellido + el nombre (+ el sufijo que toque). Sin embargo hay ocasiones en que los samurais se llaman unos a otros por el apellido nada más. En caso de que esto ocurra se comparan las dos familias. Si su familia es una de las 7 Mayores (osea la principal de cada Clan: Hida, Togashi, Bayushi, Doji, Akodo, Shinjo, Yoritomo y Shiba), en tal caso el sufijo será siempre -sama. Si su familia es de un Clan Mayor y la tuya de un Clan Menor, en tal caso será siempre -sama. Sin ambas familias son iguales y ninguna es mayor, el sufijo será -san. Para la familia Imperial hay ocasiones en que se utiliza el sufijo -dono, es más arcaico pero denota muchísimo más respeto. Hasta cierto punto creo que este tema del trato por familias es bastante paralelo al de los samurais. Aunque es cierto que en este tema se tiene muy en cuenta el rango concreto al que cada uno pertenece.

Aparte de esto, hay consideraciones que tener en cuenta:

1 - No se puede utilizar el nombre de alguien igual o superior a ti sin el apellido. Siempre apellido + nombre (+ sufijo que toque).
2 - Si en una misma sala hay muchos miembros de un mismo Clan, en tal caso se puede omitir el apellido.

Para terminar con el tema del trato entre samurais, mencionar que hay otro detalle a tener en cuenta. Por una parte es la confianza que se tenga con ese samurai, y por otra si se está solo o no. Si por ejemplo con tu señor tuvieras mucha confianza, podrías llamarle simplemente por su nombre (+ -sama, claro está). Sin embargo en caso de que hubiera alguien presente estarías obligado a llamarlo por su apellido + nombre (+ -sama), ya que esa confianza no se comparte ni se muestra en público.

Como precaución aconsejaría llamar a todo samurai con el que nos crucemos con el sufijo -sama. Así, aunque estuviéramos faltando a la Etiqueta (porque lo normal fuera llamarle -san si es de rango inferior), al menos no le ofenderíamos en ningún momento. Ya una vez que sepamos claramente cuál es su rango, clan y familia, se procede a comparar con el nuestro y variar el sufijo por -san si fuera necesario.

Como he comentado antes el tema de la confianza entre los samurais es muy importante. Según ésta avanza la variación en el trato es notable, y mucho más flexible. Haré un par de divisiones conforme a cuáles podrían ser los casos de encuentros entre samurais.

Primer encuentro

1 - Si dos samurais se encuentran y ninguno conoce el Rango, Clan o Familia a la que pertenece el otro, caso habrá que dirigirse a él como 'Samurai-sama' hasta que hayan sido presentados formalmente. Si uno de los samurais sabe que el nivel social del otro es igual o inferior al suyo, podrá llamarlo 'Samurai-san'.
2 - Si los samurais conocen sus Clanes pero no su posición se dirigirán al otro como 'Clan-sama' (Fénix-sama, Grulla-sama..). Si uno de los samurais sabe que el nivel del otro es igual inferior, podrá llamarlo 'Clan-san' normalmente, el hecho de conocer o no la familia, la puede denotar los mons que porten las ropas de los samurais, pero en situaciones informales, o dependiendo de la posición que ocupen, pueden no distinguirse los mons que lleven en las ropas.

Supongamos que dos samuráis se encuentran y conocen el clan, familia y nombre del otro, pero no han sido presentados todavía por el nombre, en este caso se referirían el uno al otro como familia-sama. El mayor cumplido que se le puede hacer es dirigirse a él como nombre de la familia seguido del nombre del personaje-sama (por ejemplo Matsu Tsuko-sama). Esto demuestra gran respeto hacia el samurai, ya que le ha reconocido y se ha dirigido a él de la manera mas apropiada.

NOTA: una manera de insultar a una persona de forma intencionada es de la siguiente manera, si el guerrero conoce que su homologo es de rango superior al suyo y decide emplear el nombre completo añadiendo la terminación –san, esta mostrando una falta de respeto, ya que aunque reconoce al samurai no se dirige a él con el tratamiento que es debido a su posición. Los samuráis irascible o pueden tomarse esto como una ofensa y los que sean muy orgullosos pensaran que la otra persona necesita una buena sección de modales.

Mon del corazón

Los samurais todavía no han sido presentados, por tanto desconocen aún formalmente sus nombres. Lo que represente el mon más próximo al corazón del samurai es aquello que le resulta más preciado. Podría llevar el mon de la Escuela donde entrenó cerca de su corazón, pero ser de una familia diferente. El modo correcto de dirigirse, por tanto, sería lo que represente el mon más el sufijo -sama, hasta que fueran presentados. Bien sea Familia-sama o Clan-sama. Hasta que sean presentados esta es la forma adecuada.

Antes de la presentación

Dos samurais que conozcan el Clan, la Familia y el Nombre del otro, pero todavía NO hayan sido presentados, se llamarán el uno al otro como 'Familia-sama'. Si se opta por la forma 'Apellido + nombre + sama' se estaría mostrando respeto hacia el otro samurai. Si fuera un Daimyo se le podría llamar Señor o Dama, o 'mi Señor' si es miembro de tu Familia o tu Clan. Hasta ser presentados esa debe ser la única fórmula: o bien 'Familia-sama' o bien 'Nombre completo + sama'. Si es de nivel igual o inferior se puede utilizar el término 'Familia-san'.

Encuentros posteriores

1 - Si los dos samurais ya se conocen, podrían llamarse el uno al otro como 'Apellido + nombre + san'. Esta es una fórmula totalmente correcta, sin embargo el 'Apellido + nombre + sama' mostraría el respeto del samurai. Hasta que no haya más confianza deben dirigirse así entre ellos.
2 - Si la confianza es algo mayor entre ellos pueden llamarse del modo 'Nombre + san', o 'Nombre + sama' para mostrar el respeto del samurai. Sin embargo esto debe hacerse cuando NO haya nadie, en público esta confianza no se mostrará. Siempre que haya desconocidos se vuelve al modo de tratamiento más formal.

Buenos amigos

Los samurais que tengan mucha confianza entre sí y sean buenos amigos pueden llamarse por el 'Apellido + nombre' o 'Nombre', prescindiendo completamente de los sufijos -san o -sama. Un samurai que presencia esta clase de trato entre otros dos samurais entenderá que existe entre ellos una gran camaradería, pero lo considerará como un modo vulgar de dirigirse el uno al otro. Los samurais que se llamen sólo por el nombre, o sólo por el apellido más el nombre ante extraños, se estarían deshonrando mutuamente.

Aparte de estas formas de trato entre samurais dependiendo de su conocimiento (y confianza) con el otro, hay otra serie de aspectos a tener en cuenta.

Uno de ellos son los samurais de los Clanes Menores. Por norma general los Clanes Menores no merecen el respeto de un samurai, y probablemente un samurai de un Clan Mayor se dirija a ellos como 'Samurai-san' o simplemente 'Samurai. En principio podría parecer una falta de respeto, sin embargo es la norma de trato que existe hacia esta clase de samurais, son tratados de modo distinto que a los de los Clanes Mayores. Hasta que no alcancen una buena relación con los otros samurais esta norma de etiqueta no se rompe.

Y por último, otros sufijos que pueden servir de utilidad:

1 - '-hime' significa princesa.
2 - 'Koi' es el nombre de las mujeres nobles que aún no han recibido su nombre, así que para mostrar mayor respeto se las puede llamar 'Koi-hime'.
3 - '-mi' es un sufijo femenino que significa 'hermosa'.
4 - '-ko' es de nuevo otro sufijo femenino, que significa 'pequeña'.
5 - '-gozen' es un sufijo utilizado para dirigirse a la mujer de un samurai, aunque si ella o su marido son importantes es más adecuado el clásico '-sama'.
6 - '-kun' es un sufijo utilizado habitualmente con los niños. Utilizar este sufijo con alguien de fuera de la Familia puede ser un insulto muy grave.
7 - '-chan' es un sufijo utilizado habitualmente con las niñas. Como el anterior, utilizarlo fuera de la familia puede ser una falta de respeto tremenda.
8 - 'dono' referirse a alguien inferior.
9 - 'kunpara' un hombre da la familia.

Formas incorrectas o insultos deliberados

Hay ciertas formas de insultar a un samurai deliberadamente. La primera es referirse a él como “Samurai” cuando el clan, la familia o el nombre son obvios (“Rápido samurai habla”). Dirigirse a un samurai continuamente como tal cuando el nombre de sus antepasados es claramente visible en su kimono o armadura.

Otro grave insulto es despreciar la espada, escupir a los pies de un samurai o desprestigiar a sus antepasados y pueden ser causa de duelo o represalias.

Mas formas de insultarle es dirigirse a él de forma familiar sin causa alguna. Un samurai que se niegue a emplear el sufijo adecuado o ninguno de ellos cuando se dirige a otro, conseguirá sacar de quicio a la otra persona.

Además de lo dicho están las obvias meteduras de pata comunes, los que no se inclinen o arrodillen, o como mínimo inclinen la cabeza atraerán la ira de un samurai honorable.

No hay comentarios:

Publicar un comentario